Dayika Teresa li ser malbatê gotinên xwe dike

Dayika Teresa li ser malbatê gotinên xwe dike
Charles Brown
Ev hilbijarkek ji gotinên Dayika Teresa yên li ser malbatê ye ku ji hêla Agnes Gonxha Bojaxhiu bi xwe ve hatî axaftin. Keşîşeke Katolîk di 26ê Tebaxa 1910an de li Skopyayê (Împaratoriya Osmanî, niha Makedonya) hatiye dinê, Dayika Teresa di 18 saliya xwe de ji malê derket û derbasî Enstîtuya Meryema Xwezî ya li Îrlandayê bû. Piştî mehan ew çû Hindistanê û li wir ji bo civata Loreto Entallay li Kalkûtayê hat tayîn kirin. Di 10ê Îlona 1946an de, di dema rêwîtiyek ji Kalkûtayê ber bi Darjeelingê ve ji bo vegerandina xwe ya salane, Dayika Teresa gazî Îsa kir, ku jê xwest ku civatek olî ava bike, Missionaries of Charity, da ku xwe bide xizmeta xizanan. di serî de nexweş û bêmal bi cih bikin.

Di 7ê Cotmeha 1950î de civata nû ya Mîsyonerên Xêrxwazî ​​bi awayekî fermî li serdestî ya Kalkûtayê hat damezrandin û di sala 1963an de Birayên Mîsyonerên Xêrxwazî ​​li pey wê hatin. Di salên 1970-an de Teresa Kalkûta di qada navneteweyî de wek mirovhez û parêzvana feqîr û bêkesan dihat naskirin. Di sala 1979an de Xelata Nobelê ya Aştiyê stend û piştî vê xelatê bi dehan xelat û rûmet li çaraliyê cîhanê hat. Gelek hevokên Dayika Teresa yên li ser evîna malbat û biratiyê hene ku bi saya şehrezayiya ku di wan de hene, bi rastî navdar bûne. Bi saya serpêhatiya xwe ya mezin a jiyanê, vê keşeyê ji me re mîrasek hiştmircanên hêja yên şehrezayiyê û gotinên navdar ên li ser malbata Dayîka Teresa ya Kalkûtî îro jî dilê her kesî germ dike, çi dilsoz û çi ne dilsoz.

Teresa Kalkutayî di 5ê Îlona 1997an de di 87 saliya xwe de mir. tevî mirina wî jî hezkirina wî ya ji cîranan û şehrezayiya wî heya roja îro maye. Ji ber vê sedemê me xwest ku em hin gotinên herî xweş ên Dayika Teresa li ser malbatê berhev bikin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn dilê xwe ji hezkiriyên xwe re vekin. Jixwe, evîna malbatê pir caran ji xwe re tê qebûl kirin, lê ji ya ku mirovên bi heman xwînê ve girêdayî ye bi qîmettir tiştek tune. Ji ber vê yekê em we vedixwînin ku hûn xwendina xwe bidomînin û van gotinên Dayika Teresa yên spehî yên li ser malbatê bi hemî hezkiriyên xwe re parve bikin.

Peyvayên li ser malbata Dayika Teresa

Li jêr hûn ê hilbijartina me bi hemî Gotinên herî xweş û kûr ên Dayika Teresa li ser malbatê ku hûn bi hezkiriyên xwe yên herî ezîz re evînê pîroz bikin, her roj li wan xwedî derkevin. Xwendinek xweş!

1. "Aşitî û şer ji malê dest pê dike. Ger em bi rastî aştiya li cîhanê dixwazin, werin em di nav malbatên xwe de bi hezkirina hevûdu dest pê bikin. Heke em dixwazin li dora xwe şahiyê biçînin, pêdivî ye ku em her malbat bi bextewarî bijîn."

2. “Hewl bidin ku hezkirina malê di dilê zarokên xwe de bihelînin. Wan bikin hesreta ku bi wan re binmalbata xwe. Ger gelê me bi rastî ji mala xwe hez bikira, ji gelek gunehan xilas dibûn.”

3. "Ez difikirim ku cîhana îro berovajî bûye. Ji ber ku di mal û jiyana malbatê de hezkirina hindik e, gelek êş hene. Dema me ji bo zarokên xwe tune, wextê me ji bo hev û din tune ye. bêtir dem ji bo kêfê."

4. "Cîhan cefayê dikişîne ji ber ku dem ji zarokan re tune, ji bo hevseran tune ye, ji bo kêfê ji hevalbendiya kesên din re tune ye."

Binêre_jî: 15ê Mijdarê çêbû: nîşan û taybetmendiyên

5. “Têkoşîna herî xirab çi ye? bêhêvî bibin! Mamosteyên herî baş kî ne? Zarok!”

6. “Malbata ku bi hevra nimêjê dike, bi hev ra dimîne”.

7. "Di evînê de çi xemsariya me heye? Dibe ku di nav malbata me de yekî ku xwe tenê hîs dike, yekî ku di kabûsekê de dijî, yekî ku di tengahiyê de diçikîne, hebe û bê guman ev demên pir dijwar ji bo her kesî ne."

8. “Diyariya herî baş? Lêborînî. Ya pêwîst? Malbat.”

9. "Bila çavê min her roj bişirî ji bo xem û hevaltiya malbat û civaka min."

10. "Hewl bidin ku zêdetir wextê xwe li malê derbas bikin. Dapîr û dapîr li malên hemşîreyan in, dêûbav dixebitin û ciwan... bêserûber"

11. “Duh qediya. Sibe hê jî tê. Tenê îro me heye. Ger em alîkariya zarokên xwe bikin ku îro bibin ya ku divê bibin, wê cesareta wan hebepêwîst e mirov bi hezkirineke zêdetir bi jiyanê re rû bi rû bimîne.”

Binêre_jî: Jimar 13: wate û sembol

12. "Li çaraliyê cîhanê janeke xedar, birçîbûneke tirsnak a hezkirinê heye. Ji ber vê yekê em dua bikin ji malbatên xwe re, em ji zarokên xwe re bînin, em wan fêrî nimêjê bikin. Ji ber ku zarokê ku nimêjê dike zarokek bextewar e. . Malbata ku nimêj dikin ew malbatek yekgirtî ye."

13. "Zarok diyariyek Xwedê ye ji bo malbatê. Her zarok ji bo tiştên mezintir di sûret û mîna Xwedê de hatiye afirandin: ji bo hezkirin û hezkirinê".

14. "Divê em tiştên asayî bi evînek neasayî bikin."

15. “Evîn bi lênêrîna kesên herî nêzî xwe dest pê dike: yên ku li malê ne.”

16. "Bavê Ezmanan...Alîkariya me bike ku em di demên şahî û xemgîniyê de bi duaya malbatê bibin yek. Hîn bikin ku em Îsa Mesîh di nav endamên malbata xwe de bibînin, nemaze di demên tengahiyê de".

17. "Bila dilê Îsa di Eucharîstê de dilê me jî mîna ya wî nerm û nerm bike û ji me re bibe alîkar ku em erkên malbatê bi rengekî pîroz hilgirin."

18. "Divê dêûbav pêbawer bin, ne bêkêmasî bin. Divê zarok bextewar bin, me şa nekin.”

19. "Divê her jiyan û her têkiliya malbatî bi durustî were jiyîn. Ji ber vê yekê gelek fedekarî û hezkirinek pir tê ferz kirin. Lê di heman demê de ev êş her tim bi aşitiyek mezin re tê.şahî, yekîtî û hezkirin".

20. "Ji bo aştiya dinyayê hûn dikarin çi bikin? Herin mala xwe û ji malbata xwe hez bikin."

21. "Li welatên xwedî baweriyên olî yên cuda dixebitin tu zehmetiyên me tune. Em her kesî wek zarokên Xwedê dibînin. Ew birayên me ne û em hurmeteke mezin nîşanî wan didin. Em teşwîq dikin. Xiristiyan û yên din karên hezkirinê bikin. Her yek ji van, eger bi dil bê kirin, yên ku vê dikin nêzîkî Xwedê dike."

22. "Hezkirin ji malê dest pê dike: pêşî malbat tê, paşê bajar an bajarê we.”




Charles Brown
Charles Brown
Charles Brown stêrnasek navdar û hişê afirîner e ku li pişt bloga pir digere, ku mêvan dikarin sirên kozmosê vekin û horoskopa xweya kesane kifş bikin. Bi dilşewatiyek kûr a stêrnasî û hêzên wê yên veguherîner, Charles jiyana xwe terxan kir ku rêberiya kesan li ser rêwîtiyên wan ên giyanî bike.Di zarokatiya xwe de, Charles her gav ji berfirehiya ezmanê şevê dîl bû. Vê dilşewatiyê rê da wî ku Astronomî û Psîkolojiyê bixwîne, di dawiyê de zanîna xwe li hev kir ku bibe pisporê Astrolojiyê. Bi salan tecrûbe û baweriyek zexm di pêwendiya di navbera stêrkan û jiyana mirovan de, Charles alîkariya bêhejmar kesan kiriye ku hêza zodiac bikar bînin da ku potansiyela xwe ya rastîn derxînin holê.Tiştê ku Charles ji stêrnasên din vediqetîne, pêbendbûna wî ye ku rêbernameyek domdar nûvekirî û rast peyda bike. Bloga wî ji bo kesên ku ne tenê li horoskopên xwe yên rojane lê di heman demê de têgihiştinek kûr a nîşanên zodiac, têkilî û hilkişîna xwe jî digerin wekî çavkaniyek pêbawer dike. Bi vekolînên xwe yên kûr û têgihiştinên xwerû, Charles zengîniyek zanînê peyda dike ku xwendevanên xwe hêz dike ku biryarên agahdar bidin û bi kerem û pêbaweriyê li ser jorîn û daketinên jiyanê bigerin.Bi nêzîkatiyek empatîk û dilovan, Charles fam dike ku rêwîtiya stêrnasî ya her kesê bêhempa ye. Ew bawer dike ku lihevhatinastêrk dikarin li ser kesayetî, têkilî, û riya jiyana yekî nihêrînên hêja peyda bikin. Bi riya bloga xwe, Charles armanc dike ku kesan bi hêz bike da ku xweya xweya rastîn hembêz bikin, li pey hewesên xwe bigerin û bi gerdûnê re têkiliyek ahengdar çêkin.Ji xeynî bloga xwe, Charles bi kesayetiya xwe ya balkêş û hebûna xurt di civata stêrnasiyê de tê zanîn. Ew bi gelemperî beşdarî atolye, konferans û podcastan dibe, şehrezayî û hînkirinên xwe bi temaşevanek berfireh re parve dike. Dilşewatiya enfeksiyonê ya Charles û dilsoziya bêkêmasî ya ji hunera wî re, wî navûdengek rêzdar wekî yek ji stêrnasên herî pêbawer ên di qadê de bi dest xistiye.Di dema xwe ya vala de, Charles ji stêrkan, meditation, û keşfkirina ecêbên xwezayî yên cîhanê kêfxweş dibe. Ew di girêdana hemî zindiyan de îlhamê dibîne û bi zexmî bawer dike ku stêrnasî ji bo mezinbûna kesane û xwe-vedîtin amûrek hêzdar e. Bi bloga xwe re, Charles we vedixwîne ku hûn li kêleka wî dest bi rêwîtiyek veguherîner bikin, sirên zodiacê derxînin û îmkanên bêdawî yên ku di hundurê de ne vekin.